Si usas mis traducciones para fansubear o postear en algún foro.
Dame el CREDITO, poniendo un enlace a este blog.

sábado, 13 de febrero de 2010

Plastic Tree - 37ºC

Traducción

El clima parece recortar la lluvia, por ello juntemos nuestras manos.
Si debimos entrar de ese modo, bueno, no había razón alguna.
Tracé los hilos de la lluvia, pero dios estaba en medio, fingiendo que no lo estaba.
La bendición de esta plateada agua, es incluso para aquella pareja incapaz de hacer sus votos.

Manos que se agitaron en confusión
¿Qué ha sido dejado?
Fingí no darme cuenta, pero
Adiós.

Susurra, susurra
Deja a la magia fluir.
No enfría, no enfría
Mi fiebre que ligeramente aumenta.

Solo hablamos acerca del futuro, del oculto presente.
Sin tocar las aun visibles cicatrices.

Manos que buscaban ciegamente
¿Qué fue sostenido?
Una luz mucho más pequeña
No lo recuerdo.

Susurra, susurra
Deja a la magia fluir.
No enfría, no enfría
Mi fiebre que ligeramente aumenta.

Susurra, susurra
Deja a la magia fluir.
No enfría, no enfría
Mi fiebre que ligeramente aumenta.

Y si la familiaridad,
Debiese levantar la magia común.
Seria desgarradora y fría.
Mi fiebre que ligeramente aumenta.
_____________________________

Romaji

Kirihanasu you na tenki ame.
Dakara te wo tsunagou.
Kono mama de iretara naa. riyuu nanka nakute mo.
Ame no ito wo tadotta kedo, kamisama wa irusu uchi.
Chikaenai futari demo suigin no shukufuku wo.

Mechakucha ni furimawashita te.
Nani, hanashita no?
Kidzukanai furishiteta kedo,
Barebare.

Sasayaite, sasayaite,
Mahou wo kakete yo.
Samenai de, samenai de,
Agatta boku no binetsu.

Mirai bakkari hanashite, kakushita no wa kyou.
Kirei na kizuato mo sawarenai mama da na.

Yami kumo ni sagashi mawatta te.
Nani, tsukanda no?
Chippoke na hikari da toshite mo,
Kamawanai.

Sasayaite, sasayaite,
Mahou wo kakeru yo.
Zawameite, zawameite,
Agatta boku no binetsu.

Sasayaite, sasayaite,
Mahou wo kakete yo.
Samenai de, samenai de,
Agatta boku no binetsu.

Arifureta, arigachi na,
Mahou ga toketara,
Setsunakute, tsumetakute,
Sagatta boku no binetsu

No hay comentarios:

Publicar un comentario