Si usas mis traducciones para fansubear o postear en algún foro.
Dame el CREDITO, poniendo un enlace a este blog.

lunes, 26 de septiembre de 2011

Plastic Tree - Psycho Garden

Me encanta *0*
____________________________

Traducción:

Desde el exterior de la ventana, se puede oir una canción.
Mientras en el parque, un niño de ojos rojizos a comenzado a freir a un perro.

En esta clase de anaranjados domingos.
Las sensaciones más horribles son las que continúan recorriendo mi cuerpo.

Una mujer embarazada rodando por el suelo.
Mientras una rata grisácea comienza a roer las uñas de sus pies.

Cayendo lentamente por la escalera en espiral.
Me detengo a observar lo bueno para nada que eres.
Estoy completamente encerrado al interior de esta húmeda habitación.

Voy a huír de aquí.
Voy a huír de aquí.

Una chica sin cabello en la cabeza.
Recoge las palabras más hermosas de un mugriento libro.

Cayendo lentamente por la escalera en espiral.
Me detengo a observar lo bueno para nada que eres.
Estoy completamente encerrado al interior de esta húmeda habitación.

Voy a huír de aquí.
Voy a huír de aquí.
______________________________

Romaji:

mado no soto kara uta ga kikoeru
kouen de akai me no kodomo ga inu o yaki-hajimeta

sonna nichiyoubi ORENJI-iro shita
saiaku na kankaku ni karada o nomikomare-tsuzuketa

yuka ni korogaru ninpu no tsume o
kajiri-dasu hai-iro no nezumi o ashi de fumi-tsubushita

(psycho garden) rasen-kaidan o
(psycho garden) yukkuri ochite yuku
(psycho garden) kudaranai kimi o
(psycho garden) atashi wa nagameteru
(psycho garden) shimetta heya no naka
(psycho garden) toji-komerareru kara
(psycho garden) atashi wa nigete yuku
atashi wa nigete yuku
a~...

kami no nai shoujo tenjou no ue
yogoreteru ehon kara suteki na kotoba o erabi-dasu...

No hay comentarios:

Publicar un comentario